|

Пекин, 27 марта /Синьхуа/
-- В Доме народных собраний в Пекине сегодня состоялась церемония открытия
Года русского языка в Китае.
В адрес мероприятия направили поздравительные
телеграммы премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао и премьер-министр РФ Владимир
Путин.

В телеграмме Вэнь Цзябао говорится, что язык
является важным носителем национального духа и культурного наследия, а
также мостом для контактов людей. Китай и Россия имеют древние и
славные цивилизации, являются дружественными соседями. Народы обеих стран
уважают друг друга, учатся друг у друга, между ними создана глубокая
дружба, в этом важная роль принадлежит языку. Ныне китайско-российские
отношения пронизывают различные сферы и различные слои общества.
Углубление взаимопонимания и наращивание сотрудничества -- общие чаяния и
потребности обеих сторон. Это открывает небывалые шансы и широкое
пространство для расширения языкового и культурного обмена. Проведение в
момент празднования 60-летия дипотношений Года русского языка - важное
мероприятие во имя всестороннего продвижения стратегического
взаимодействия и партнерства. Он выразил уверенность, что при сильной
поддержке правительств обеих стран, тщательной организации
соответствующими ведомствами и широком участии представителей
общественности мероприятия в рамках Года русского языка не только будут
способствовать достижению нового уровня в изучении русского языка в
Китае, но и энергично содействовать персональным контактам в различных
отраслях и обмену информацией, с тем чтобы в дружбе и взаимовыгодном
сотрудничестве были достигнуты новые результаты.

В телеграмме В. Путина отмечается, что народы обеих
стран связывает традиционная дружба и добрососедство. В этом году
отмечается 60 лет со дня установления дипломатических отношений
между двумя странами.За 60 лет пройден большой путь успешного
развития стратегического партнерства, подчеркнул Путин. По его
словам, в России всегда ценили политическое, торгово-экономическое и
культурное взаимодействие, и заинтересованы во взаимном развитии отношений.
Он выразил убеждение, что укреплению сотрудничества будет способствовать
проведение Года русского языка в Китае, который пройдет с участием
представителей государства, общественных объединений, творческих
коллективов.

Во время Года русского языка у граждан Китая
появится прекрасная возможность познакомиться с лучшими образцами
российского искусства и культуры, лучше понять внутренний мир
россиян, отмечает В.Путин.

Российский премьер пожелал всем участникам и гостям
будущих мероприятий счастья и успехов, а дружескому китайскому народу --
благополучия и процветания.

В приветствии члена Госсовета Китая Лю Яньдун
указывается, что Китай и Россия есть дружественные соседи, которые связаны
общими горами и реками, имеют древнюю историю и славную культуру, внесли
огромный вклад в цивилизацию человечества. Две великие нации в ходе
долгих связей ценят друг друга, учатся друг у друга. В Китае весьма
известны русские писатели, художники и ученые - Александр Пушкин, Лев
Толстой, Петр Чайковский, Дмитрий Менделеев. Она назвала русский язык
одним из самых изящных языков в мире, изучение которого в Китае
насчитывает уже триста лет. В рамках Года русского языка стороны
организуют в 22 провинциях и 26 городах Китая 260 мероприятий.

Заместитель председателя правительства России
Александр Жуков в приветствии отметил, что взаимодействие России и Китая в
гуманитарной области достигло весьма высокого уровня, успешны обмены
в области образования. Растет число учащихся обеих стран, которые
направляются по линии государства и за свой счет. Он выразил уверенность,
что по мере наращивания торгово- экономического сотрудничества, связей
приграничных районов и роста количества двусторонних крупных проектов,
возрастут потребности в языковых специалистах.

После завершения церемонии открытия Лю Яньдун и А.
Жуков присутствовали на концерте мастеров искусств.
|