|
Пекин, 15 октября /Синьхуа/
-- Ху Цзиньтао от имени ЦК КПК 16-го созыва начал выступление на
открывшемся в 9:00 в Пекине 17-м съезде партии с докладом "Высоко неся великое
знамя социализма с китайской спецификой, бороться за новую победу в деле
полного построения среднезажиточного общества".

******************************************************
Ху Цзиньтао о социализме с китайской
спецификой
"Лейтмотив съезда -- высоко неся великое знамя
социализма с китайской спецификой, руководствуясь теорией Дэн Сяопина и
важными идеями тройного представительства, углубленно претворяя в жизнь
научную концепцию развития, продолжая раскрепощать сознание, твердо
придерживаясь курса реформ и открытости, ускоряя развитие на научной основе и
стимулируя социальную гармонию, бороться за новые победы в деле полного
построения среднезажиточного общества".
******************************************************
Ху Цзиньтао высоко оценил усилия
предшественников, заявляя о готовности продолжать проведение курса на реформу и
открытость
Ху Цзиньтао, высоко оценив
усилия трех предыдущих поколений руководящих коллективов ЦК в создании и
процветании Нового Китая, заявил о готовности и далее продвигать вперед великое
дело реформы и открытости в строительстве социализма с китайской
спецификой.
******************************************************
Ху Цзиньтао призывает распространять
повышение возможностей самостоятельного новаторства на все сферы модернизации
С призывом повышать
возможности самостоятельного новаторства и создавать
государство инновационного типа выступил сегодня Ху Цзиньтао. "Это является
ядром стратегии государственного развития, ключом к повышению совокупной мощи
страны", -- подчеркнул он.
******************************************************
Ху Цзиньтао: Китай будет неуклонно идти
по пути мирного развития
Китай будет неуклонно идти
по пути мирного развития. Это тот стратегический выбор, который
сделан китайским правительством и народом с учетом тенденций
развития эпохи и собственных коренных интересов, сказал Ху
Цзиньтао.
******************************************************
Ху Цзиньтао: никому мы не позволим ни
под каким предлогом и ни в каких бы то ни было формах откалывать Тайвань от
Китая
"Мы готовы с
наибольшей искренностью прилагать максимум усилий в целях мирного
объединения берегов и никому не позволим ни под каким предлогом и ни в
каких бы то ни было формах откалывать Тайвань от Китая", -- заявил Ху
Цзиньтао.
******************************************************
Ху Цзиньтао: необходимо неизменно
придерживаться принципа, согласно которому армия должна находиться под
абсолютным руководством партии
Ху Цзиньтао сказал, что как
оборонное, так и армейское строительство занимает важное место в общей схеме
осуществления дела социализма с китайской спецификой.
******************************************************
Ху Цзиньтао призвал внести новый вклад в
охрану климата на планете
Как он отметил в своем
выступлении, созданию ресурсосберегающего и дружелюбного к окружающей среде
общества, необходимо отводить видное место в стратегии развития
индустриализации и модернизации и доводить это дело до каждой
организации и каждой семьи.
******************************************************
Ху Цзиньтао о всемерной поддержке работы
правительств САР Сянган и Аомэнь
Ху Цзиньтао отметил
намерение всемерно поддерживать правительства САР Сянган и Аомэнь в
исполнении ими своих полномочий согласно закону, в приоритетном развитии
экономики, улучшении жизни народа и продвижении демократии.
******************************************************
Ху Цзиньтао призвал увеличивать
открытость внешнему миру вширь и вглубь
Ху Цзиньтао призвал к
продолжению основной государственной политики расширения внешних
связей, расширению сфер открытости, оптимизации ее структуры и
повышению ее качество, улучшению экономической системы открытого
типа, и тем самым...
******************************************************
Ху Цзиньтао призвал к укреплению
"мягкой" мощи китайской культуры
"В современную эпоху культура становится все более
важным источником цементирующих и творческих сил нации и одновременно
все более важным фактором конкуренции в совокупной государственной мощи",
сказал он.
******************************************************
Ху Цзиньтао: важно совершенствовать
механизм формирования валютного курса китайского юаня и постепенно
обеспечивать его конвертируемость по статьям
капитала
Ху Цзиньтао подчеркнул, что
необходимо совершенствовать механизм формирования валютного курса
китайского юаня, постепенно обеспечивая его конвертируемость по статьям
капитала.
Следующая
|