Китай и Россия возьмут на себя особую ответственность в качестве крупных стран -- Си Цзиньпин
Фото: Синьхуа
Москва, 8 мая /Синьхуа/ -- В настоящее время перед лицом регрессивных тенденций унилатерализма, проявлений политики силы и буллинга в мире Китай вместе с Россией возьмут на себя особую ответственность крупных держав и постоянных членов Совета Безопасности ООН. Об этом в четверг в Москве заявил председатель КНР Си Цзиньпин.
Си Цзиньпин сделал соответствующее заявление во время переговоров с президентом РФ Владимиром Путиным в ходе своего государственного визита в Россию. Лидеры двух стран провели углубленный обмен мнениями о китайско-российских отношениях и значимых международных и региональных проблемах. Они договорились неуклонно углублять стратегическое взаимодействие и способствовать стабильному, здоровому и высокоуровневому развитию китайско-российских отношений. Лидеры также призвали содействовать распространению правильного взгляда на историю Второй мировой войны, защищать авторитет и статус Организации Объединенных Наций, отстаивать международную честность и справедливость.
После устроенной для Си Цзиньпина торжественной приветственной церемонии главы двух государств провели переговоры в узком и расширенном форматах.
Председатель КНР констатировал, что в последние годы благодаря совместным усилиям обеих сторон китайско-российские отношения сохраняют динамику стабильного, здорового и высокоуровневого развития, а долгосрочная добрососедская дружба и сотрудничество ради взаимной выгоды и общего выигрыша стали отличительной чертой двусторонних связей.
Политическое взаимодоверие между КНР и РФ становится все глубже, узы практического сотрудничества -- все крепче, культурно-гуманитарные и межрегиональные обмены -- все оживленнее, продолжил Си Цзиньпин, отметив, что китайско-российские отношения новой эпохи характеризуются большей уверенностью в собственных силах, большей стабильностью и большей прочностью.
По словам председателя КНР, история и реальность убедительно свидетельствуют о том, что непрерывное развитие и углубление китайско-российских отношений являются необходимыми для передачи дружбы между народами двух стран из поколения в поколение. Это неизбежный выбор для обеих сторон, ведущий к взаимным достижениям, способствующий развитию и подъему каждой из них, подчеркнул Си Цзиньпин.
Это еще и зов времени для защиты международной честности и справедливости, содействия реформированию системы глобального управления, добавил китайский лидер.
Напомнив, что в этом году отмечается 80-летие Победы китайского народа в Войне сопротивления японским захватчикам, Победы Советского Союза в Великой Отечественной войне и Победы в Мировой антифашистской войне, Си Цзиньпин указал, что 80 лет назад народы Китая и России ценой колоссальных жертв одержали великую победу и внесли значительный исторический вклад в защиту мира во всем мире и в прогресс человечества.
По его словам, обе стороны должны занять четкую позицию для того, чтобы совместно распространять правильный взгляд на историю Второй мировой войны, защищать авторитет и статус ООН, решительно отстаивать права и интересы Китая и России, а также широкого круга развивающихся стран, способствовать построению равноправного и упорядоченного многополярного мира и инклюзивной экономической глобализации, приносящей пользу всем.
Главы двух государств также заслушали отчеты руководителей профильных ведомств обеих стран о китайско-российском сотрудничестве в различных областях.
Си Цзиньпин отметил, что Китай и Россия должны твердо придерживаться генерального курса на сотрудничество и устранять внешние помехи, упрочивая фундамент для стабильной кооперации и придавая более мощный импульс для ее прогресса.
Как подчеркнул председатель КНР, необходимо использовать ресурсы обеих стран и взаимодополняющие преимущества их промышленных систем, расширять высококачественное и взаимовыгодное сотрудничество в таких областях, как экономика, торговля, энергетика, сельское хозяйство, авиация, космонавтика, искусственный интеллект.
Китайский лидер указал, что обе страны должны использовать сопряжение инициативы "Пояс и путь" с Евразийским экономическим союзом в качестве платформы для создания высокостандартной архитектуры взаимосвязанности, а также в полной мере раскрывать потенциал перекрестных Годов культуры Китая и России, укреплять сотрудничество в таких сферах, как образование, кинематограф, туризм, спорт и межрегиональные контакты, способствовать развитию глубоко укорененных связей между народами.
Две страны, подчеркнул Си Цзиньпин, должны тесно координировать свои действия на многосторонних площадках, таких как ООН, Шанхайская организация сотрудничества и БРИКС, объединять Глобальный Юг, придерживаться подлинного мультилатерализма и направлять реформу глобального управления в правильное русло.
Председатель КНР отметил, что Китай всесторонне продвигает строительство сильного государства и великое дело национального возрождения посредством модернизации в китайском стиле, обладая решимостью и уверенностью, чтобы преодолеть любые риски и вызовы.
Вне зависимости от изменений международной обстановки Китай будет твердо вести собственные дела, заверил Си Цзиньпин. Он добавил, что Китай готов совместно с Россией взять на себя особую ответственность, возложенную временем, защитить глобальную многостороннюю систему торговли, стабильность и беспрепятственное функционирование производственно-сбытовых цепочек, внести еще больший вклад в развитие и подъем двух стран и в отстаивание международной честности и справедливости.
В. Путин со своей стороны тепло приветствовал государственный визит председателя Си Цзиньпина в Россию и его участие в торжествах по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. Российский лидер отметил большое значение данного визита, который, по его словам, не только придаст мощный импульс развитию российско-китайских отношений, но и поможет защитить итоги Победы во Второй мировой войне.
Президент РФ констатировал, что российско-китайские отношения носят равноправный, взаимовыгодный и неконъюнктурный характер и не направлены против какой-либо третьей стороны.
По словам В. Путина, намерение выстраивать добрососедство, укреплять дружбу и расширять сотрудничество -- это основанный на стратегическом взаимодействии выбор России и КНР. Российская сторона твердо привержена принципу одного Китая и неизменно поддерживает позицию КНР по тайваньскому вопросу, подчеркнул российский лидер.
В. Путин заверил, что Россия готова совместно с Китаем поддерживать тесные обмены на высоком уровне, укреплять практическое сотрудничество в таких областях, как торговля, инвестиции, энергетика, сельское хозяйство, наука и техника, углублять гуманитарные обмены в таких сферах, как образование, культура, молодежные контакты и туризм, расширять содержание кооперации на Дальнем Востоке.
Как подчеркнул президент РФ, введение высоких таможенных пошлин противоречит здравому смыслу, незаконно и способно лишь нанести удар по тем, кто их вводит. Россия и Китай, продолжил он, должны укреплять координацию и взаимодействие в рамках многосторонних структур, таких как ООН, Шанхайская организация сотрудничества и БРИКС, поддерживать процесс перехода к многополярному миру, совместно выступать против унилатерализма, злоупотребления санкциями и блоковой конфронтации, защищая общие интересы международного сообщества.
Напомнив, что как Россия, так и Китай принесли огромные жертвы в Мировой антифашистской войне, В. Путин отметил, что под твердым руководством Коммунистической партии Китая китайский народ мужественно сражался и одержал великую победу в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам, внеся значительный вклад в Победу во Второй мировой войне.
В суровые годы войны Россия и Китай поддерживали друг друга и завязали глубокую дружбу, заложив прочный фундамент для развития двусторонних отношений, указал президент РФ, добавив, что стороны должны защищать авторитет Организации Объединенных Наций и международного права, отстаивать правильный взгляд на историю Второй мировой войны, оберегать международную честность и справедливость, вместе созидать светлое будущее для обеих стран и всего мира.
По окончании переговоров главы двух государств подписали совместное заявление о дальнейшем углублении китайско-российских отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. Лидеры двух стран также присутствовали при обмене более чем 20 документами о двустороннем сотрудничестве, охватывающем такие сферы, как глобальная стратегическая стабильность, защита авторитета международного права, биологическая безопасность, защита инвестиций, цифровая экономика, карантинный надзор и сотрудничество в области кинематографии.
Главы двух государств поручили профильным ведомствам обеих стран укреплять коммуникацию и контакты в соответствии с достигнутым двусторонним консенсусом, продвигать практическое сотрудничество и добиваться новых конкретных результатов.
Лидеры двух стран также провели совместную встречу с журналистами.
Фото: Синьхуа
Фото: Синьхуа
Фото: Синьхуа
Фото: Синьхуа
Фото: Синьхуа